Майки everlast @ Интернет приколы

178 136R IBDG178 136BHING178 136R INGТолько одна комбинация из всех возможных дала результате осмысленное слово «RING»....Кольцо... Андо задумался.Английское слово «ring» имеет несколько значений кроме значения «кольцо».Оно может качестве существительного означать «звонок телефона», качестве глагола может обозначать действие даже не одно: «звенеть», «доноситься» или «призывать помощью звонка».Наверное, это все таки совпадение... Ну хорошо, из шва на теле Такаямы майки everlast торчал кусочек газеты, на котором было шесть цифр.Он подобрал этим цифрам буквы, него получилось слово «ring».что, спрашивается, это значит? Просто стечение обстоятельств.Где то вдалеке сработала сирена.Андо вспомнил, как однажды детстве, когда он был совсем маленьким, их деревеньке зазвонил пожарный колокол.Его родители работали допоздна, он всегда оставался дома под присмотром бабушки.Когда звуки колокола неожиданно раскололи хрупкую ночную тишину, он перепугался, майки everlast побежал бабушке долго еще сидел рядом ней, уткнувшись лицом ей колени дрожа от страха.Он не знал источника этого незнакомого гулкого звука, не знал, что это колокольный звон, оповещающий пожаре, но этот звон вселил его детскую душу страх.

ну я так фифти фифти..........ну больше за красича, хоть акинфеева обажаю..). И могут уйти от нас оба =(((. даа... без них как то туповато будет(((. да без них будет плохо ну всётаки лучше красич.



Hosted by uCoz